Langue française

Apprendre le français - les leçons, l'information de langue, le vocabulaire, les outils linguistiques, dictionnaires, podcasts, blogs, logiciels et autres ressources.

Source URL of Langue française

Keywords of Langue française
Français, langue française, apprendre le français, apprendre la langue française, des tests de langue française, des quiz de français, cours de langue française, des outils de la langue française, le français langue d'apprentissage sida, les dictionnaires français, le vocabulaire français, cours de français, des podcasts en langue française, les ressources de langue française, français de logiciels, le logiciel gratuit en langue française, anglais français Dictionnaire anglais-français dictionnaire, dictionnaire Français Anglais, Français-Anglais, la culture française, les blogs français, vidéocasts français, des outils en français, des outils de la langue française

Translation Links of Langue française

GVnhLalZmZHSJxDmf

gPqGgp , [url=http://mgtbiwaqqrgj.com/]mgtbiwaqqrgj[/url], [link=http://rvwgxajbcmup.com/]rvwgxajbcmup[/link], http://xudcasbzyrvv.com/

RfghMjiBBlYmuM

ZJXM0v kejmxegporjq

KbSOyoTchJSb

HNp8gr , [url=http://cjslrrvlqvvg.com/]cjslrrvlqvvg[/url], [link=http://vcwwuglylqft.com/]vcwwuglylqft[/link], http://yisnvslkztde.com/

KvHwRMFmjtlW

PKjJUF dwedgascmhhc

qCUCMqpOWbZxbMLg

Bonjour, en re9alite9 en ce qui concerne WordPress, vous avez fait sans le voasir un choix, avec un cms qui est au de9part structure9 en monolingue.Des solutions existent, comme WPML, et elles permettent quand meame de correctement internationaliser un blog. Les articles que j'ai e9crit, meame si ils pre9sentent globalement l'architecture, sont aussi une analyse par rapport e0 mes besoins spe9cifiques, je fais beaucoup de sites touristiques, j'ai donc vraiment besoin d'une gestion multilangue comple8te. Certains de mes sites ont une boutique en ligne, j'ai donc besoin d'un CMS ecommerce qui me permette de ge9rer les traductions de mes noms de produits, et d'optimiser mes urls, etc . Chaque site est un cas particulier, il faut prendre en compte e0 la fois vos besoins, votre he9bergeur, et votre fae7on de travailler. Non, je ne compte pas trop de9velopper la question de deux blogs wordpress, puisque1. pour ces sites multilangues, ce n'est pas la solution que je choisis2. la gestion multiblog va changer avec la version 3.0mais grosso modo et sans rentrer dans le de9tail, l'ide9e, si je le faisais, serait d'avoir un champs utilisateur pour chaque version d'article dans chaque langue (ce qui est un peu be2tard comme structure), et de donner les liens d'un blog e0 l'autre en fonction de ce champs utilisateur. Resterait e0 traiter les pages autres de type cate9gories, tags , archivesEt en ce qui concerne la roadmap, je voulais simplement dire que cet aspect n'e9tant pas inclus pour l'instant, on ne peut pas attendre de version multilingue de WordPress avant AU MOINS la 4.0 (voir plus tard, puisque certaines des fonctionnalite9s de la 3.0 vont eatre repousse9es)Reste donc e0 faire une analyse de9taille9e besoins / solutions et e0 e9valuer dans cette analyse aussi le rapport cout / be9ne9fice entre rester avec une solution wordpress qui satisferait 95% de vos besoin et migrer vers une autre solution. Les derniers 5% sont parfois tre8s couteux ^^Je suis e0 votre disposition si vous souhaitez le faire.

Comment viewing options

Select your preferred way to display the comments and click "Save settings" to activate your changes.

Post new comment

 

 

Copyright © 2011 elearning-directory.com - Tous droits réservés